 |
Baltų kalbos
Šiai šakai priklauso gyvosios lietuvių, latvių
kalbos ir mirusios prūsų, jotvingių, kuršių, žiemgalių, sėlių.
Lietuvių ir latvių kalbomis dabar šneka apie 5 mlj. žmonių
(daugiausia Lietuvos ir Latvijos teritorijose). Visos kitos
baltų kalbos, išskyrus prūsus, nepaliko jokių rašto paminklų,
todėl apie jas ir apie jomis kalbėjusių žmonių skaičių maža ką
težinome.
Pats baltų terminas XIX a. atsirado iš Baltijos
jūros vardo, kuris gali būti susijęs su šaknimi balt-,
nors dėl to atskirų mokslininkų yra pareikšta skirtingų nuomonių
bei hipotezių, ir šis klausimas dar galutinai neišspręstas. Mūsų
garsūs kalbininkai K.Jaunius ir K.Būga, remdamiesi I a. romėnų
istoriko Kornelijaus Tacito veikale Germania minimu Aestiorum
gentes, baltus vadino aisčiais. Bet kadangi senuose
istoriniuose šaltiniuose šiuo pavadinimu buvo vadinami tik
prūsai, tad nuo jo kitų kalbininkų ir atsisakyta.
Iš vietovardžių analizės nustatyta, kad senovėje
baltų gyvenamoji teritorija driekėsi nuo žemutinės Vyslos gana
toli į rytus: jie apėmė Nemuno, Prėgliaus baseinus, Dauguvos,
Dnepro, Pripetės aukštupius. Tačiau pirmaisiais m.e. amžiais,
ypač VI-VII a., baltų gyvenamieji plotai ėmė siaurėti: vakaruose
buvo išstumti ar asimiliuoti germanų, o rytuose rytų slavų
genčių. Iš XII a. rusu metraščių (vad. Nestoro kronikos) matyti,
kad tuo metu į rytus nuo Smolensko dar gyvenusi baltų gentis
galindai, t.y. galiniai (plg. liet. galas), kurie
apie XIV a. visai suslavėjo.
Nuo seno baltai turėjo glaudžių kontaktų ne tik
su slavais ir germanais, bet ir su savo šiaurės kaimynais finais
(dabartinių estų, suomių ir kt. protėviais). Tai rodo nemaža
baltiškų žodžių, išlikusių ligi šiol finų kalbose, pvz.: est.
hein šienas, kirves kirvis; suom. pirtti
dūminė pirkia {plg. liet. pirtis, latv. pirts)
ir kt.
Baltų kalbos yra artimiausios slavų kalboms
(priskaičiuojama per 300 bendrų baltams ir slavams žodžių, taip
pat randama nemaža morfologijos, sintaksės bendrybių). Todėl kai
kurie lingvistai mano, kad baltai ir slavai kadaise sudarę vieną
baltų-slavų šaką, vėliau suskilusią į dvi atskiras atšakas.
Tačiau kiti tokiai nuomonei nepritaria ir tvirtina, kad baltų ir
slavų kalbos išriedėjusios iš skirtingų prokalbės tarmių, o
daugelis toms kalboms būdingų bendrybių esą arba paveldėtos iš
indoeuropiečių prokalbės, arba atsiradusios vėliau dėl artimų
baltų ir slavų kalbų kontaktų. Taigi ši problema dar nėra
galutinai išspręsta.
Baltų kalbos paprastai skirstomos į dvi grupes:
vakarų baltus ir rytų baltus. Vakarų baltams priskiriamos
išnykusios prūsų ir jotvingių (kartais dar ir kuršių), o rytų
baltams gyvosios lietuvių, latvių ir mirusios kuršių,
žiemgalių, sėlių kalbos.
Iš vakarų baltų daugiausia pažįstama yra
prūsų kalba,
kuria buvo šnekama tarp Vyslos žemupio ir Nemuno (dabartinėje
Kaliningrado srityje ir Lenkijos šiaurės vakaruose). Dar I-III
a. dalį prūsų buvo pavergę germaniškos kilmės gotai, o XIII a.
juos nukariavo kryžiuočiai. Nors prūsai lengvai nepasidavė savo
pavergėjams ir apie 400 metų išlaikė savo gimtąją kalbą, tačiau
visokiais būdais persekiojama, net įstatymais draudžiama prūsų
kalba tolydžio nyko, kol XVIII a. pradžioje ji galutinai liovėsi
skambėjusi.
Prūsų kalbai artima turėjo būti ir jotvingių
kalba (kartais laikoma net prūsų kalbos tarme). Šia kalba
kalbėta Užnemunėje, arba Sūduvoje, taip pat Balstogės
(Bialystoko), Seinų, Suvalkų rajonuose, dabar priklausančiuose
Lenkijai. Jotvingius 1283 m. smarkiai nusiaubė kryžiuočiai,
kurie dalį jų iškėlė į Sambiją (vieną iš prūsų žemių).
Apie jotvingių kalbą, išnykusią anksčiau už prūsų
kalbą, turime labai nedaug duomenų: keletą prastai užrašytų
žodžių ir keliolika jotvingiškais įtariamų vietovardžių (Bilsas
ežero pavad., Jieznas miestelio pavad. ir kt.).
Jotvingių kalbos substratu laikomas ir kai kurių lenkų tarmių
mozūravimas (s, z tarimas vietoj
š, ž).
Vakariniai baltai nuo rytinių, kaip matyti iš
prūsų kalbos paminklų, skyrėsi šiomis būdingesnėmis ypatybėmis:
1) jie išlaikė senovinį dvibalsį ei, kurį rytiniai baltai
pavertė ie (plg. pr. deivis liet. dievas,
latv. dievs; pr. prei liet, prie,
Leipalingis, plg. liepa); 2) vietoj
prabaltiškų
š, ž,
panašiai kaip ir latviai, turėjo
s, z (plg. pr. asis
liet. ašis;
pr.
sunis
liet.
šuo;
pr. semmē
liet. žeme); 3) vietoj priebalsinio junginio gl
turėjo dl (plg. pr. addle liet. eglė);
4) turėjo bevardės giminės daiktavardžių formas (plg. pr.
balgnan liet. balnas; pr. median liet.
medis, medžias); 5) turėjo daugiskaitos galininke
galūnę -ns (plg. pr. akins liet. akis;.
pr. genans liet. žmonas); 6) turėjo
nemaža skirtingų žodžių (plg. pr. aglo liet. lietus,
latv. lietus; pr. gaylis liet. baltas,
latv. balts) ir kt.
Iš rytų baltų kalbų stambiausia yra lietuvių
kalba, kuria šneka apie 3 mlj. žmonių Lietuvoje, šiek tiek
Baltarusijoje (Apso, Gervėčių, Varanavo, Rodunės apylinkėse) ir
Lenkijos Šiaurės rytuose (Punske, Seinuose). Be to, nemažai
lietuviškai kalbančių yra JAV, Brazilijoje, Argentinoje,
Australijoje ir kitur. Ligi Antrojo pasaulinio karo lietuvių
gyventa ir Rytų Prūsijoje, kur nuo XVI a. vidurio buvo
išsiplėtusi lietuvių literatūrinė bei kultūrinė veikla.
Nors XIII-XV a. lietuviai buvo sukūrę didžiulę
valstybę (Vytauto laikais pasiekę net Juodąja jūrą), tačiau
lietuvių kalba netapo oficialiąja Lietuvos Didžiosios
Kunigaikštystės kalba. Joje valstybės reikalams buvo vartojamos
kanceliarinė slavų, lotynų, lenkų kalbos (pastarosios įtaka ypač
išsiplėtė po 1569 m. Liublino unijos). Seniausieji lietuvių
kalbos paminklai siekia XVI a. pradžių. Pirmasis žinomas
lietuviškas raštas anoniminis poterių tekstas, ranka įrašytas
į 1503 m. Štrasburge išleistos knygos Tractatus sacerdotalis
paskutinį puslapį. Tekstas remiasi dzūkų tarme ir veikiausiai
yra nuorašas iš dar ankstesnio originalo. Nėra abejonės, kad
bažnytinių lietuviškų rankraštinių tekstų būta ir anksčiau, gal
net XIV a. pabaigoje, nes, 1387 m. įvedus aukštaičiuose
krikščionybę, tokių tekstų būtinai reikėjo religinei praktikai
(istoriniuose šaltiniuose yra užuominų, kad pirmasis poterius į
lietuvių kalbą esąs išvertęs Jogaila).
Tačiau seniausia žinoma spausdinta lietuviška
knyga yra Martyno Mažvydo 1547 m. katekizmas, parašytas žemaičių
tarmės pagrindu ir išspausdintas Karaliaučiuje. Šiame katekizme
įdėtas ir pirmas lietuviškas elementorius Pigus ir trumpas
mokslas skaityti ir rašyti", kuriame pateiktas lietuviškas
raidynas ir vienas kitas autoriaus sukurtas gramatikos terminas
(balsinė balsė raidė, sąbalsinė priebalsė
raidė ir kt.). Su Mažvydo katekizmu prasidėjo naujas etapas
lietuvių kalbos istorijoje ėmė kurtis ir plėtotis lietuvių
literatūrinė kalba, reikšminga lietuvių tautos kultūrinio
gyvenimo priemonė.
Apie 1620 m. pasirodė ir pirmasis lietuvių kalbos
žodynas Konstantino Sirvydo Dictionarium trium linguarum,
susilaukęs penkių leidimų, o 1653 m. buvo išleista pirmoji
lietuvių kalbos gramatika Danieliaus Kleino Grammatica
Litvanica. Tuo būdu XVII a. viduryje prasidėjo ir mokslinis
lietuvių kalbos tyrinėjimas, kuris ypač suintensyvėjo XIX a.,
atsiradus lyginamajai istorinei kalbotyrai.
Lietuvių kalba, VI-VII a. atsiskyrusi nuo latvių
kalbos, vėliau ėmė skilti į tarmes. Manoma, kad apie XIII-XIV a.
joje ėmė išsiskirti pagrindinės
aukštaičių ir žemaičių
tarmės, kurios paskui dar smulkiau
skaidėsi patarmėmis, o šios savo ruožtu šnektomis bei
pašnektėmis. Aukštaičių dabar yra trys pagrindinės patarmės:
rytų, vakarų ir pietų aukštaičiai, arba dzūkai, o žemaičių
taip pat trys: vakarų, arba klaipėdiškiai (donininkai), šiaurės
vakarų, arba telšiškiai (dounininkai) ir pietų, arba
raseiniškiai (dūnininkai). Dabartinės literatūrinės kalbos
pagrindu eina vakarų aukštaičių pietiečių (suvalkiečių) tarmė,
išlaikiusi senesnes fonetikos ir morfologijos lytis.
Kita gyva rytų baltų kalba
latvių kalba,
kuria šneka apie 2 mlj. žmonių, daugiausia Latvijoje. Seniau
latviai buvo vadinami latgaliais ir gyveno šiaurės rytuose nuo
Dauguvos upės. Vėliau latvių, arba latgalių, kalba išplito ir
kairėje Dauguvos pusėj ir asimiliavo čia gyvenusias kitas baltų
genčių (sėlių, žiemgalių, kuršių) kalbas.
Latviai senovėje nebuvo sukūrę savo valstybės,
nes juos XIII a. pavergė kalavijuočiai. Dėl tris šimtus su
viršum metų trukusio kalavijuočių viešpatavimo latvių kalbai
daug įtakos turėjo vokiečių kalba, kuri buvo vartojama dvaruose,
bažnyčioje, oficialiose valdžios įstaigose. Pirmųjų latviškų
raštų vertėjai ir autoriai buvo taip pat vokiečiai.
Atsiskyrusi nuo lietuvių kalbos, latvių kalba
taip pat ėmė skaidytis į tarmes. Pagrindinės jos tarmės yra
trys: aukštaičių (augšzemnieku), lybiškoji (libiskais) ir
vidurio (vidus dialekts). Pastaroji užima vidurinę padėtį tarp
kitų dviejų ir eina dabartinės latvių literatūrinės kalbos
pagrindu.
Kuršių kalba, kaip
žinoma iš istorinių šaltinių, šnekėta vakarinėje Latvijos dalyje
(Liepojos, Ventspilio, Kuldygos ir kt. vietose) ir Žemaičių
vakaruose (Klaipėdos, Skuodo, Kretingos ir kt. vietose). Tačiau
ši kalba, dažnai laikoma tarpine tarp lietuvių ir latvių, apie
XVII a. visai išnyko: vieni kuršiai sulatvėjo, kiti sulietuvėjo
(sužemaitėjo). Kadangi rašto paminklų kuršiai nepaliko, apie jų
kalbą daugiausia sprendžiama iš kronikose randamų tikrinių
žodžių, vietovardžių ir tam tikrų reliktų tose latvių ir
lietuvių tarmėse, kuriomis šnekama buvusiose kuršių gyvenamose
vietose.
Su latviais kuršius sieja tai, kad jie
minkštuosius k, g buvo pavertę c, dz ir
š, ž
pakeitę į s, z, o su lietuviais kad buvo išlaikę
sveikus dvibalsius an, en, in, un (jie tarę dzintars
gintaras"). Dabartinėse Kuršo latvių tarmėse taip pat
išliko kuršiškų žodžių su tais dvibalsiais.
Žiemgalių kalba buvę
šnekama vidurinėje dabartinės Latvijos dalyje (apie Bauskę,
Duobelę, Jelgavą) ir Lietuvos šiaurėje (apie Linkuvą, Joniškį.
Žagarę). Apie XV a. išnykusi žiemgalių kalba taip pat nepaliko
jokių rašto paminklų. Iš to krašto vietovardžių ir dabartinių
lietuvių ir latvių tarmių sprendžiama, kad žiemgalių kalboje
buvę išlaikyti dvibalsiai an, en, in, un, priebalsiai
š, ž buvę tariami kaip latvių, bet minkštieji k, g
nebuvę verčiami į c, dz.
Sėlių kalba buvę
šnekama dabartinėje šiaurės rytų Lietuvos dalyje (apie Dusetas,
Pasvalį, Pandėlį, Zarasus) ir dabartinės Latvijos pietryčiuose
(padauguviu bemaž ligi Rygos). Kairiajame Dauguvos krante, kaip
matyti iš metraščių, svarbus sėlių centras buvęs Sėlpilis. Rašto
paminklų sėliai irgi nepaliko, todėl apie jų kalbą, išnykusią
apie XIV-XV a., sprendžiama iš tos pačios rūšies šaltinių kaip
ir apie žiemgalių ar kuršių kalbas. Manoma, kad sėliai, kaip ir
kuršiai, buvo išlaikę sveikus an, en, in, un dvibalsius,
bet minkštuosius k, g, priešingai negu žiemgaliai, buvo
pavertę į c, dz. Vietoje š, ž jie taip pat tarę
s, z. Tai rodo, be kita ko, sėliškos kilmės ežerų
pavadinimai: Zirnajai, Zalvas, kurių atitikmenys kitur
tariami su ž: Žirnajai, Želva, taip pat Zarasų
miesto vardas, kuris kilęs iš sėliško bendrinio žodžio ezaras
ar azaras ežeras, nukritus žodžio pradžios balsiui.
 |
|
|